NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF:
144 - (1141) وحدثنا
سريج بن يونس.
حدثنا هشيم.
أخبرنا خالد
عن أبي
المليح، عن
نبيشة الهذلي.
قال:
قال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم " أيام
التشريق أيام
أكل وشرب".
{144}
Bize, Süreye b. Yûnus
rivayet etti.. (Dediki): Bize Hüşeym rivayet etti. (Dediki): Bize Hâlid,
Ebu'l-Melih'den, o da Nubeyşetül-Hüzeli'den naklen haber verdi. Nübeyşe şöyle
demiş: Resûlullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) :
«Teşrik günleri yeyip
içme günleridir, buyurdular .
(1141) حدثنا
محمد بن
عبدالله بن
نمير. حدثنا
إسماعيل (يعني
ابن علية) عن
خالد الحذاء.
حدثني أبو
قلابة عن أبي
المليح ، عن
نبيشة. قال
خالد:
فلقيت
أبا المليح.
فسألته.
فحدثني به.
فذكر عن النبي
صلى الله عليه
وسلم . بمثل
حديث هشيم. وزاد
فيه "وذكر لله".
{…}
Bize Muhammed b.
Abdillah b. Numeyr rivayet etti. (Dediki)
Bize İsmail yani İbni Uleyye, Hâlid-i Hazzâ'dan rivayet etti. (Demişki):
Bana Ebî Kılâbe,
Ebûl-Melih'den, o da, Nübeyşe'den naklen rivayet eyledi. Hâlid Demişki: Ben,
Ebul-Melih'e rastladunda sordum, bu hadisi bana o anlattı. Nebi (Sallallahu
Aleyhi ve Sellem)'den naklen Hüşeym hadîsi gibi rivayette bulundu, o:
«Bir de Allah için zikir
günleridir.» ibaresini ziyâde eyledi.
İzah 1142 de